Als ik het stranden in De Mitsukoshi Troostbaby Company niet meereken, is Tandenjager het eerste dat ik van Auke Hulst lees. Stond deze roman ook al op jouw radar, bereid je dan maar vast voor op een wilde rit.
Lees verder
Een site over boeken
Als ik het stranden in De Mitsukoshi Troostbaby Company niet meereken, is Tandenjager het eerste dat ik van Auke Hulst lees. Stond deze roman ook al op jouw radar, bereid je dan maar vast voor op een wilde rit.
Lees verderAls ik het stranden in De Mitsukoshi Troostbaby Company niet meereken, is Tandenjager het eerste dat ik van Auke Hulst lees. Stond deze roman ook al op jouw radar, bereid je dan maar vast voor …
Lees verderLalla Romano was een Italiaans auteur, kunstenares en journalist. Ik ben vast niet de enige die nog nooit van haar gehoord had, maar onlangs werd haar werk Tetto Murato uit 1957 naar het Nederlands vertaald en uitgegeven bij uitgeverij Oevers en nu is er dan ook de Engelse vertaling van Nei Mari Estremi uit 1987, uitgegeven bij Pushkin Press, met de titel In Farthest Seas.
Lees verderVeel dank aan Netgalley en Pushkin Press voor het recensie-exemplaar. In Farthest Seas verschijnt op 26 augustus 2025. Lalla Romano was een Italiaans auteur, kunstenares en journalist. Ik ben vast niet de enige die nog …
Lees verderVoor een afgestudeerd filosoof heb ik een afwijkend carrièrepad gekozen, maar zeker de laatste jaren is mijn plezier in het lezen van filosofische teksten weer aangewakkerd. Toch was het alweer een tijdje geleden dat ik een ondoordringbaar primair werk las; het soort werken waarmee ik tijdens mijn studie veelvuldig in aanraking kwam en waarbij het doorgronden van zo’n tekst een project van de lange adem was.
Lees verderVeel dank aan vertaler René ten Bos voor de papieren versie van dit boek. Voor een afgestudeerd filosoof heb ik een afwijkend carrièrepad gekozen, maar zeker de laatste jaren is mijn plezier in het lezen …
Lees verder